网上有关“贪以死饵文言文翻译魔方格”话题很是火热 ,小编也是针对贪以死饵文言文翻译魔方格寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. 谁有贪以死饵文言翻译
子思居卫 ,卫人钓于河,得鳏鱼焉,其大盈车 。子思问之曰:“鳏鱼,鱼之难得者也。子如何得之? ”对曰:“吾始下钓 ,垂一鲂之饵,过而弗视也;更以豚之半体,则吞之矣。”子思喟然叹曰:“鳏虽难得 ,贪以死饵;士虽怀道,贪以死禄矣 。”
翻译:子思(人名)居住在卫国,有个卫国人在河里钓鱼 ,钓到一条鳏鱼,那鱼大得可以装满一辆车。子思问他道:“鳏鱼,是鱼中难以得到的鱼啊。您是怎么钓到的呢? ”回答说:“我开始下钓时 ,垂下一条鲂鱼做诱饵,它经过时看都不看;再换上半只猪的身体,它就吞下去了啊。”
子思喟然叹息道:“鳏鱼虽然难得 ,因为贪心死在诱饵上;学士虽然懂得道理,死在贪心俸禄上啊 。”
感:所谓人为财死,鸟为食品亡啊。这是本性,倒并非都是因为贪所使然。虽说是君子有所为有所不为 ,但铮铮硬骨终究是需要吃饭才能生成的啊 。谁不是得先有饭吃,才能做人;是人才能做君子啊。既然“怀道”,就不该“贪禄 ”。否则 ,所怀非道也!
2. 文言文 贪以死饵鳏“贪”以死饵 □ 秦凤岗(贵州·贵阳) 据史书记载:子思在河边见到一个卫国人钓到一条鳏鱼 。
子思便问:“鳏鱼是一种很难捕到的鱼,你是用什么办法把它钓到的呢?”那位钓鱼人回答:“我开始下钓的时候,只挂了一条鲂鱼作钓饵 ,鳏鱼游过去时连看也不看;后来我改用半头猪作钓饵,鳏鱼就把半头猪吞了下去,因而就上钓了。 ”子思听了长叹一声说:“鳏鱼虽然是一种很难捕到的鱼 ,却因为贪吃钓饵而死;有些读书人虽懂得一些学问,也会因贪图利禄而丢掉性命呀!” 鳏“贪”以死饵,士“贪 ”以死禄 ,古往今来,无不如此。
古人吴兢在《贞观政要·贪鄙》中说:“为主贪,必丧其国,为臣贪 ,必亡其身”,说得很有道理 。 宋代吕本中《官箴》指出:“当官之法唯有三事,曰清、曰慎 、曰勤” ,把“清 ”摆在三事之首。
为官者要做到一身清白,两袖清风,必须制贪欲 ,持俭朴。俭以养德,清以养廉 。
犯“贪”病决不会有好下场。
3. 《贞观政要·贪鄙阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译作者:(09年重庆卷)阅读下文,完成第8~10题。
人有明珠 ,莫不贵重,若以弹雀、岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网 ,径即受纳,乃是不惜性命。明珠是身外之物,尚不可弹雀,何况性命之重 ,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利人,则官爵立至 。
皆不能以此道求荣 ,遂妄受财物,赃贿既露,其身亦殒 ,实为可笑。贪人不解爱财也,至如内外官五品以上,禄秩优厚 ,一年所得,其数自多。
若受人财贿,不过数万 ,一朝彰露,禄秩削夺,此岂是解爱财物?规小得而大失者也 。 昔公仪休性嗜鱼,而不受人鱼 ,其鱼长存。
且为主贪,必丧其国:为臣贪,必亡其身。《诗》云:“大风有隧 ,贪人败类 。”
固非谬言也。昔秦惠王欲伐蜀,不知其径,乃刻五石牛 ,置金其后。
蜀人见之,以为牛能便金,蜀王使五丁力士拖牛入蜀 。道成 ,秦师随而伐之,蜀国遂亡。
汉大司农田延年赃贿三千万,事觉自死。如此之流 ,何可胜记!若能小心奉法,常畏天地,非但百姓安宁,自身常得欢乐 。
古人云:“贤者多财损其志 ,愚者多财生其过。 ”此言可为深诫。
若徇私贪浊非止坏公法损百姓纵事未发闻中心岂不常惧?恐惧既多,亦有因而致死。 大丈夫岂得苟贪财物,以害及身命 ,使子孙每怀愧耻耶?古人云:“鸟栖于林,犹恐其不高,复巢于木末;鱼藏于水 ,犹恐其不深,复穴于窟下 。
然而为人所获者,皆由贪饵故也。”今人臣受任 ,居高位,食厚禄,当须履忠正 ,蹈公清,则无灾害,长守富贵矣。
古人云:“祸福无门,惟人所召 。”然陷其身者 ,皆为贪冒财利,与夫鱼鸟何以异哉?(节选自《贞观政要·贪鄙》)8。
对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是 ( )A。乃以博财物耶 博:增加B 。
禄秩优厚 秩:品级C。规小得而大失者也 规:谋求D。
事觉自死 觉:败露答案 A解析 博:换取、接受 。 9。
以下六句话 ,分别编为四组,全都属于“贪鄙”的恶果的一组是 ( )①遂妄受财物,赃贿既露 ,其身亦殒 ②一朝彰露,禄秩削夺③道成,秦师随而伐之 ,蜀国遂亡 ④愚者多财生其过⑤使子孙每怀愧耻耶 ⑥祸福无门,惟人所召A。 ①③④ B 。
①②⑤ C。②③⑥ D。
④⑤⑥答案 B解析 考查筛选文中信息要点和对文意把握的能力。③述蜀国灭亡,是“秦师随而伐之 ”造成 。
文中与题干中的“贪鄙”主要是针对人而言。④说明财物多给愚者造成的影响 ,并没有说是贪鄙带来的。
⑥是说祸和福都是因为个人的所作所为而召来的,没回答“贪鄙” 。10。
下列对原文的理解和分析,不正确的一项是 ( )A。文章以明珠弹雀为喻,说明人不能“见金钱财帛不惧刑网 ” ,贪图身外之物,而招来杀身之祸 。
B。文章用“公仪休不受人鱼”和“秦惠王刻石牛置金伐蜀”正反两方面的事例,说明不可“规小得而大失 ”。
C 。为主为臣的 ,如果能做到“小心奉法,常畏天地”,不仅能使百姓安宁 ,自身常获欢乐,还能使子孙后代感到荣耀。
D。文章最后以鸟贪高 、鱼贪深而被获为警戒,要求“居高位 ,食厚禄”的官员们做到“履忠正,蹈公清 ”,这样才能避免灾害、长保富贵 。
答案 D解析 综合考查归纳内容要点 ,概括中心意思和分析概括作者在文中的观点态度。 D项“鸟贪高、鱼贪深而被获”有错,应该都是“贪饵故”而被人们捕获,此属混淆文意。
11。用斜线(/)给第三大题文言文阅读材料中划波浪线的句子断句,并把划横线的句子翻译成现代汉语 。
(1)用斜线(/)断句:若徇私贪浊非止坏公法损百姓纵事未发闻中心岂不常惧答案 若徇私贪浊/非止坏公法/损百姓/纵事未发闻/中心岂不常惧解析 文言文断句是近几来兴起的一种题型。 考查对文章内容的理解和文言文句读。
虽说文言断句可寻找一些标志词 ,如者、也 、曰等,但最主要还是在理解文意的基础上断句 。近几年重庆考题均考查文言断句,看起来难 ,但由于不是要求考生加标点符号,只是断句,事实上降低了难度 ,只要认真对待,得分并不是太难。
4. 古代有没有关于贪字的文言文1. 贪以死饵
子思居卫,卫人钓于河 ,得鳏鱼焉,其大盈车。子思问之曰:“鳏鱼,鱼之难得者也 。子如何得之? ”对曰:“吾始下钓 ,垂一鲂之饵,过而弗视也;更以豚之半体,则吞之矣。”子思喟然叹曰:“鳏虽难得,贪以死饵;士虽怀道 ,贪以死禄矣。”
翻译:子思(人名)居住在卫国,有个卫国人在河里钓鱼,钓到一条鳏鱼 ,那鱼大得可以装满一辆车 。子思问他道:“鳏鱼,是鱼中难以得到的鱼啊。您是怎么钓到的呢?”回答说:“我开始下钓时,垂下一条鲂鱼做诱饵 ,它经过时看都不看;再换上半只猪的身体,它就吞下去了啊。 ”
子思喟然叹息道:“鳏鱼虽然难得,因为贪心死在诱饵上;学士虽然懂得道理 ,死在贪心俸禄上啊 。”
感:所谓人为财死,鸟为食品亡啊。这是本性,倒并非都是因为贪所使然。虽说是君子有所为有所不为 ,但铮铮硬骨终究是需要吃饭才能生成的啊。谁不是得先有饭吃,才能做人;是人才能做君子啊 。既然“怀道”,就不该“贪禄 ”。否则,所怀非道也!
2. 不贪为宝 /view/43044
出 处 《左传·襄公十五年》
宋人或得玉 ,献诸子罕。子罕弗受 。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝 ,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧 ,不可以越乡,纳此以请死也 。 ”子罕置诸其里,使玉人为之攻之 ,富而后使复其所。
人物介绍:
乐喜,字子罕,春秋时宋国的贤臣。于宋平公(前575年—前532年)时任司城(即司空 ,因宋武公名司空,改名为“司城” 。主管建筑工程,制造车服器械,监督手工业奴隶) ,位列六卿。
译 文:
春秋时,宋国有个人在山上开凿石料的时候,发现了一块宝玉。他非常高兴 ,便兜着它回家,请一个玉工来加以鉴别,玉工仔细看了后 ,赞不绝口地说:“这块玉好极了,没有一点毛病,是个宝贝啊 。不过你得小心 ,别在人家面前露眼,让人家把它偷了去!”
其实,这人请玉工来家 ,已经引起了邻居的注意。原来,平时极少有人上他家,这回玉工突然来,有人便不时进来张望。宋人心里不安 ,怕有个闪失空欢喜一场,便把宝玉秘密藏好。 尽管如此,他还是担心宝玉会被盗走 。如果把它卖掉 ,又怕不知它的真正价值,给别人占了便宜。他考虑来考虑去,最后决定把它赠送给一个有身份的人 ,这样多少还能留下些人情。过了几天,他见没人发现,便带了宝玉悄悄地前往都城 。
到了都城 ,他去见掌管工程的大臣子罕,献上了宝玉,子罕不解地问:“你把如此贵重的宝物送给我 ,大概是要我帮你办什么事吧?不过,我是从来不接受别人赠送的礼物的。 ”
宋人慌忙摇头说:“我没什么事要您帮我办。据玉工鉴定,这块宝玉是稀有之物,所以我要献给您 。” 子罕再次拒绝说:“我决不能收下这宝玉。因为如果收下了 ,你和我都丧失了宝。”
宋人听不懂子罕这话的意思,只是呆呆地望着他 。只听子罕继续说道:“我以不贪为宝,而你以玉为宝。你把玉给了我 ,当然丧失了宝,但我收下了你的玉,也就丧失了不贪这个宝。这样 ,双方都丧失了宝 。 ”
宋人见子罕说了这通不收宝玉的道理,也无可奈何,只得实告道:“小民留下宝玉不得安宁 ,所以特地到都城来献给您。”
子罕沉思了一会儿,叫宋人暂时留下。接着,命一位玉工为这块宝玉雕琢 ,把它送到市场上去卖掉,把钱交给宋人,然后派人护送他回家。
所以,这片文言文告诉我们:做人不能贪意外之财 ,洁身自爱,一身清白,就算得上君子了 。
3.贪小失大 据一楼回答
《吕氏春秋·权勋》:“达子又帅其馀卒 ,以军於秦周,无以赏,使人请金於齐王 ,齐王怒曰:‘若残竖子之类,恶能给若金?’与燕人战,大败 ,达子死,齐王走莒。燕人逐北入国,相与争金於美唐甚多。此贪於小利以失大利者也 。”
5. 贞观政要 贪鄙原文及翻译《贞观政要—贪鄙第二十六》贞观初 ,太宗谓侍臣曰:“人有明珠,莫不贵重。
若以弹雀,岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网 ,径即受纳,乃是不惜性命。明珠是身外之物,尚不可弹雀 ,何况性命之重,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利人 ,则官爵立至 。
皆不能以此道求荣,遂妄受财物,赃贿既露 ,其身亦殒,实可为笑。帝王亦然。
恣情放逸,劳役无度 ,信任群小,疏远忠正,有一于此,岂不灭亡?隋炀帝奢侈自贤 ,身死匹夫之手,亦为可笑 。” 贞观二年,太宗谓侍臣曰:“朕尝谓贪人不解爱财也。
至如内外官五品以上 ,禄秩优厚,一年所得,其数自多。若受人财贿 ,不过数万 。
一朝彰露,禄秩削夺,此岂是解爱财物?规小得而大失者也。昔公仪休性嗜鱼 ,而不受人鱼,其鱼长存。
且为主贪,必丧其国;为臣贪 ,必亡其身。《诗》云:‘大风有隧,贪人败类 。
’固非谬言也。昔秦惠王欲伐蜀,不知其径,乃刻五石牛 ,置金其后,蜀人见之,以为牛能便金。
蜀王使五丁力士拖牛入蜀 ,道成 。秦师随而伐之,蜀国遂亡。
汉大司农田延年赃贿三千万,事觉自死。如此之流 ,何可胜记!朕今以蜀王为元龟,卿等亦须以延年为覆辙也 。
贞观四年,太宗谓公卿曰:“朕终日孜孜 ,非但忧怜百姓,亦欲使卿等长守富贵。天非不高,地非不厚 ,朕常兢兢业业,以畏天地。
卿等若能小心奉法,常如朕畏天地,非但百姓安宁 ,自身常得欢乐 。古人云:‘贤者多财损其志,愚者多财生其过。
’此言可为深诫。若徇私贪浊,非止坏公法 ,损百姓,纵事未发闻,中心岂不常惧?恐惧既多 ,亦有因而致死 。
大丈夫岂得苟贪财物,以害及身命,使子孙每怀愧耻耶?卿等宜深思此言。 ” 贞观六年 ,右卫将军陈万福自九成宫赴京,违法取驿家麸数石。
太宗赐其麸,令自负出以耻之。 贞观十年 ,治书侍御史权万纪上言:“宣、饶二州诸山大有银坑,采之极是利益,每岁可得钱数百万贯 。”
太宗曰:“朕贵为天子,是事无所少之。惟须纳嘉言 ,进善事,有益于百姓者。
且国家剩得数百万贯钱,何如得一有才行人?不见卿推贤进善之事 ,又不能按举不法,震肃权豪,惟道税鬻银坑以为利益 。昔尧、舜抵璧于山林 ,投珠于渊谷,由是崇名美号,见称千载。
后汉桓 、灵二帝好利贱义 ,为近代庸暗之主。卿遂欲将我比桓、灵耶?”是日敕放令万纪还第 。
贞观十六年,太宗谓侍臣曰:“古人云‘鸟栖于林,犹恐其不高 ,复巢于木末;鱼藏于水,犹恐其不深,复穴于窟下。然而为人所获者,皆由贪饵故也。
’今人臣受任 ,居高位,食厚禄,当须履忠正 ,蹈公清,则无灾害,长守富贵矣 。古人云:‘祸福无门 ,惟人所召。
’然陷其身者,皆为贪冒财利,与夫鱼鸟何以异哉?卿等宜思此语为鉴诫。 ”译文: 贞观初 ,太宗对侍臣说:“人有明珠,没有不视之宝贵的,如果用来弹击麻雀 ,这不是很可惜吗?况且人的性命比明珠还珍贵,见了金钱财帛连法网也不怕了,就敢直接接受贿赂,这是不珍惜性命 。
明珠是身外之物 ,尚且不可用来弹击麻雀,何况人的性命如此宝贵,哪能用来换取财物呢?你们如果能都努力忠诚正直 ,益国利人,这样官爵就会马上来到。如果不能以这种方法来追求荣华,竟然敢接受财物 ,等到贪赃纳贿的事败露的时候,其性命也要灭亡了,实在是可笑的事。
帝王也是这样 ,如果纵情放纵逸乐,劳役无度,信任重用小人 ,疏远忠诚正直的人,有此一样,哪能不灭亡?隋炀帝奢侈反而自认为圣贤,结果死于匹夫之手 ,也是可笑的。” 贞观二年,太宗对侍臣说:“朕曾说过贪财的人却并不懂得爱财 。
比如朝廷和地方五品以上的官员,俸禄优厚 ,一年所得的数目很多。如果接受别人的财物贿赂,也不过数万,一旦事情败露 ,官职俸禄都被削夺,这岂是懂得爱财?这是因小而失大。
以前的公仪休生性喜爱吃鱼,但他从不接受别人送的鱼 ,所以他能长久的吃到鱼 。并且做君主的贪,必丧其国;为臣的贪,必亡其身。
《诗经》云:‘大风有隧 ,贪人败类。(大风刮得很猛,贪人败坏族类 。
是说一人贪会贻害很多人。)’这确实不是妄言。
以前的秦惠王要讨伐蜀国,但不知道道路,于是刻了五头石牛 ,把金子放在石牛后面 。蜀人看见后,以为牛能便金,蜀王便派五个大力士把石牛拖入了蜀国 ,道路出现了,秦军跟随其后而攻打了蜀国,蜀国于是就灭亡了。
汉朝的大司农田延年贪赃纳贿三千万 ,事发后自刎而死。类似这样的事,怎能数得过来!朕今天以蜀王作为借鉴,你们需要以田延年作为前车之鉴 。
贞观四年 ,太宗对公卿说:“朕整天都不敢懈怠,不但忧念爱惜百姓,也想让你们能够长守富贵。天非不高 ,地非不厚,朕长久以来小心谨慎以敬畏天地。
你们如果能小心遵守法令,总是像朕敬畏天地那样,这样不但百姓安宁 ,自己也可常得快乐。古人云:‘贤者多财损其志,愚者多财生其过 。
’这话可以深以为戒。如果徇私贪污,不但是破坏国法 ,伤害百姓,即使事情没有败露,心中怎能不常怀恐惧呢?恐惧多了也有因此而导致死亡的。
大丈夫岂能为了贪求财物 ,而害了自己的身家性命,使子孙总是蒙受羞耻呢?你们应当深刻地思考这些话 。” 贞观十六年,太宗谓侍臣说:“古人。
6. 文言文翻译急需人有明珠 ,没有不视之为宝贵的,如果拿去弹射鸟雀,这难道不是很可惜吗?何况人的性命比明珠珍贵 ,见到金银钱帛不惧怕法律的惩罚,立即直接收受,这就是不爱惜性命。明珠是身外之物,尚且不能拿去弹射鸟雀 ,何况更加珍贵的性命,怎么能用它来换取财物呢?群臣如果能够全力竭尽忠诚正直,有益于国家 ,利于百姓,那么官职爵位立即就可以得到 。一律不能用这种受贿的手段求取荣华富贵,随便就收受财物。赃物贿赂暴露以后 ,自身也将受到损害,确实是可笑的。
贪财的人并不真正懂得吝惜财物 。例如内、外朝官五品以上的,俸禄优厚 ,一年所得到的收入,那数目本来就多。如果收受别人的财物贿赂,不过得到几万 ,一旦暴露出来,俸禄就会被削除,这难道是懂得吝惜财物吗?
谋求小的收入却失掉了大的利益。从前公仪休生性喜欢吃鱼,但他不收别人送的鱼 ,他就能长久吃得上鱼 。况且作为国君,如果贪婪,一定会使他的国家灭亡;作为臣子 ,如果贪婪,一定会使他自身丧命。《诗经》说:“大风生成因为有隧道,贪财的人败坏同类。 ”这确实不是错误的话。过去秦惠王想征伐蜀国 ,不知道去蜀国的路径,就雕刻了五头石牛,在牛尾后放着黄金 ,蜀国人见了,以为石牛会拉出金子 。蜀王派遣五个力士拉石牛进蜀。道路修成,秦军随后进攻 ,蜀国于是灭亡。汉朝大司农田延年贪赃三千万,事情败露后自杀身死 。如此之类的事情,哪里能够记得完!
你们如果能小心遵守法令,总是像朕敬畏天地那样 ,这样不但百姓安宁,自己也可常得快乐。古人云:“贤者多财损其志,愚者多财生其过。”这话可以深以为戒 。如果徇私贪污 ,不但是破坏国法,伤害百姓,即使事情没有败露 ,心中怎能不常怀恐惧呢?恐惧多了也有因此而导致死亡的。大丈夫怎么能为了贪求财物,而害了自己的身家性命,使子孙总是蒙受羞耻呢?”
古人说:“飞鸟栖息于树林 ,唯恐树木不高,所以在树木的顶端筑巢;鱼藏于水中,唯恐水不深 ,所以穴居于水底洞穴中。但是还是被人们捕获,都是因为贪吃食饵的缘故 。 ”现在大臣接受任命,身居高位,领取厚禄 ,应当履行忠诚正直,遵循无私清廉,这样才能没有灾祸 ,长守富贵啊!古人云:“祸福无门,惟人所召。”然而使自身陷于灾祸的,都是为了贪求财利 ,和那鱼鸟有什么区别呢?
7. 贞观政要 贪鄙原文及翻译贞观初,太宗对侍臣说:“人有明珠,没有不视之宝贵的 ,如果用来弹击麻雀,这不是很可惜吗?况且人的性命比明珠还珍贵,见了金钱财帛连法网也不怕了 ,就敢直接接受贿赂,这是不珍惜性命。
明珠是身外之物,尚且不可用来弹击麻雀,何况人的性命如此宝贵 ,哪能用来换取财物呢?你们如果能都努力忠诚正直,益国利人,这样官爵就会马上来到 。如果不能以这种方法来追求荣华 ,竟然敢接受财物,等到贪赃纳贿的事败露的时候,其性命也要灭亡了 ,实在是可笑的事。
帝王也是这样,如果纵情放纵逸乐,劳役无度 ,信任重用小人,疏远忠诚正直的人,有此一样 ,哪能不灭亡?隋炀帝奢侈反而自认为圣贤,结果死于匹夫之手,也是可笑的。” 贞观二年,太宗对侍臣说:“朕曾说过贪财的人却并不懂得爱财。
比如朝廷和地方五品以上的官员 ,俸禄优厚,一年所得的数目很多 。如果接受别人的财物贿赂,也不过数万 ,一旦事情败露,官职俸禄都被削夺,这岂是懂得爱财?这是因小而失大。
以前的公仪休生性喜爱吃鱼 ,但他从不接受别人送的鱼,所以他能长久的吃到鱼。并且做君主的贪,必丧其国;为臣的贪 ,必亡其身 。
《诗经》云:‘大风有隧,贪人败类。(大风刮得很猛,贪人败坏族类。
是说一人贪会贻害很多人 。)’这确实不是妄言。
以前的秦惠王要讨伐蜀国 ,但不知道道路,于是刻了五头石牛,把金子放在石牛后面。蜀人看见后,以为牛能便金 ,蜀王便派五个大力士把石牛拖入了蜀国,道路出现了,秦军跟随其后而攻打了蜀国 ,蜀国于是就灭亡了 。
汉朝的大司农田延年贪赃纳贿三千万,事发后自刎而死。类似这样的事,怎能数得过来!朕今天以蜀王作为借鉴 ,你们需要以田延年作为前车之鉴。
贞观四年,太宗对公卿说:“朕整天都不敢懈怠,不但忧念爱惜百姓 ,也想让你们能够长守富贵 。天非不高,地非不厚,朕长久以来小心谨慎以敬畏天地。
你们如果能小心遵守法令 ,总是像朕敬畏天地那样,这样不但百姓安宁,自己也可常得快乐。古人云:‘贤者多财损其志,愚者多财生其过。
’这话可以深以为戒 。如果徇私贪污 ,不但是破坏国法,伤害百姓,即使事情没有败露 ,心中怎能不常怀恐惧呢?恐惧多了也有因此而导致死亡的。
大丈夫岂能为了贪求财物,而害了自己的身家性命,使子孙总是蒙受羞耻呢?你们应当深刻地思考这些话。 ” 贞观十六年 ,太宗谓侍臣说:“古人说:‘飞鸟栖息于树林,唯恐树木不高,所以筑巢于树木的顶端;鱼藏于水中 ,唯恐水不深,所以穴居于水底洞穴中 。
然而能被人们所捕获的,都是因为贪饵的原故。’现在大臣受任命 ,居高位,食厚禄,应当要履行忠诚正直,遵循清廉无私 ,这样才能没有灾祸,长守富贵啊!古人云:‘祸福无门,惟人所召。
’那些以身犯法的 ,都是因为贪图财利,这与那些鱼鸟有甚么不同呢? 。
1 、因民之所善以劝善,因民之所憎以禁奸。
——《文子·上义》
翻译:因为民众希望的所以实行 ,因为民众憎恨的所以禁止。
2、以信待人,不信思信;不信待人,信思不信 。
——晋·傅玄《傅子·义信》
翻译:用诚信对待人 ,不由得不做好典范,用欺骗对待人,做的是对的自己也不相信。
3、愿竭力以守义兮 ,虽贫穷而不改。
——《后汉书·张衡列传》
翻译:我愿意竭力守护正义,虽然贫穷也不改变 。
4 、心如规矩,志如尺衡,平静如正直如绳。
——汉·严遵《道德指归论》
心灵好像规矩 ,志向如同标准衡量,面对事情处理像绳子一样正直。
5、因其材以取之,审其能以任之 ,用其所长,掩其所短。
——唐·吴兢《贞观政要·择官》
翻译:因为它的材料所以使用它,审查他的才能来任命他 ,用他的长处,足矣掩饰他的不足 。
6、徇国家之急,赴公家之难。
——《汉书·司马迁传》
翻译:听到国家的危机 ,赶赴政府帮助解决。
7 、义动君子,利动贪人 。
——《后汉书·班固列传》
翻译:正义打动君子,利益打动贪婪的人。
8、惟廉者能约己而爱人。
——《明史·循吏传》
翻译:只有清廉的人才能够约束自己爱护群众 。
9、陷其自身者 ,皆为贪冒财利,与夫鱼鸟何异也。
——唐·吴兢《贞观政要·贪鄙》
翻译:把自己陷入贪腐的人,都是为了钱财利益,和禽兽有什么区别。
关于“贪以死饵文言文翻译魔方格”这个话题的介绍 ,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[碧亦]投稿,不代表中洹号立场,如若转载,请注明出处:https://zh-iot.com/zhonghuan/8034.html
评论列表(3条)
我是中洹号的签约作者“碧亦”
本文概览:网上有关“贪以死饵文言文翻译魔方格”话题很是火热,小编也是针对贪以死饵文言文翻译魔方格寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1...
文章不错《贪以死饵文言文翻译魔方格》内容很有帮助